今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cello🅼r表示英国“财🍥政部长”(celloroftheexchequer)
“名誉校长”
(heofficial👦headofauyinBritain.cellorisanhonorarytitle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theheadofg👦ov🁌🄕☾e📋🙒rinGermanyorAustria)
而🕙presiden🔃🔃t,在美国表示“总统”。
同🕙时,在美国大学🔙🁅🃜也表示“大学校长”的意思。
他们的权力是存在很多冲突的!
president,这个称谓偏重于“i🏱nchargeof”(主管)的意思。
cellor,在作🔃者的理解中,更偏向于官僚。
————