今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英🎛👮🌐国“财政部长”(celloroftheexchequer)
“名誉校长”
(heofficialheadof🙢🌆auyinBritain.cellorisanhonorarytitle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theheadofgoverin🙢🌆Germa🕿nyorAu♧stria)
而president,在美国表示“总统⚓👁”。
同时,在美国大学也表😫示“大学校长”的意思。
他们的权力是存在很多冲突的!
pres🞭🗚🜊ident,这个称谓♘偏重于“inchargeof”(主管)🙎的意思。
cellor,在作者的理解中,更🟈🛈🚗偏向于官僚。
————